<?xml version="1.0" encoding="gb2312"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="rss.xsl" version="1.0"?>
<rss version="2.0"><channel><title>无忧翻译网 -- 文章中心</title><description>无忧翻译网</description><link>http://www.51fanyi.org/</link><Currentlink>http://www.51fanyi.org/rss.asp?ChannelID=1</Currentlink><language>zh-cn</language><docs>无忧翻译网</docs><generator>无忧翻译网</generator><webMaster></webMaster><image><title>无忧翻译网</title><url>http://www.51fanyi.org/images/logo.gif</url><link>http://www.51fanyi.org/</link></image><item><title>瑞典语基本常识瑞典语介绍</title><link>/Article/ShowArticle.asp?ArticleID=39</link><description>瑞典语（Svenska）的使用地区主要在瑞典、芬兰（尤其是&amp;Aring;land）、及爱沙尼亚东岸。瑞典语属东部斯堪地那维亚语，该语系属印欧语系下的日耳曼语族。★历史 瑞典语与丹麦语及挪威语关系密切，互通性颇高。这三种语言均源自一千年前的古北欧语（Old Norse），受下日耳曼语（Low German）影响。瑞典语、丹麦语、挪威Bokm&amp;aring;l语均属东斯堪地那维亚语。对于瑞典人，挪威语比...</description><author>佚名</author><category>不属于任何栏目</category><pubDate>12/21/2008 9:05:32 PM</pubDate></item><item><title>初级俄语必会词汇</title><link>/Article/ShowArticle.asp?ArticleID=38</link><description>Аа 而август 八月автобус 公共汽车адрес 地址английски 英语наречпоанглийскиапрель 四月Ббабушка 祖母，外祖母банана 香蕉баскетбол 篮球（运动）бассейн 游泳池бегать несов 跑，奔跑бежать несов 跑，奔跑без 没有，无белый 白色的библиотека 图书馆благодарит...</description><author>佚名</author><category>不属于任何栏目</category><pubDate>12/21/2008 9:05:05 PM</pubDate></item><item><title>俄语入门：日常用语</title><link>/Article/ShowArticle.asp?ArticleID=37</link><description>俄语日常用语语 言 （Язык） Вы говорите по-русски？ 你会说俄语吗? Мои родной язык-китаский. 我的本族语是汉语 Я не понимаю по-русски. 我不懂俄语 Я немног опонимаю по-русски. 我的俄语懂的不多 Я вас не понимаю 我听不懂您的话 Что вы гороиоте?您在说什么? 结...</description><author>佚名</author><category>不属于任何栏目</category><pubDate>12/21/2008 9:04:12 PM</pubDate></item><item><title>俄语歌词-莫斯科郊外的晚上</title><link>/Article/ShowArticle.asp?ArticleID=36</link><description>Не слышны в саду даже шорохи,Всё здесь замерло до утра.Если б знали вы, как мне дорогиПодмосковные вечера! Речка движется и не движется,Вся из лунного серебра.Песня слышится и не слышитсяВ эти тихие в...</description><author>佚名</author><category>不属于任何栏目</category><pubDate>12/21/2008 9:03:30 PM</pubDate></item><item><title>俄语介绍</title><link>/Article/ShowArticle.asp?ArticleID=35</link><description>俄语是联合国和俄罗斯联邦的官方语言之一。是中华人民共和国承认的少数民族正式语言之一。　　直至1917年，俄语是俄罗斯帝国的唯一官方语言，但在苏俄时期，每个成员共和国都有自己的官方语言, 俄语就成为俄罗斯帝国一体角色的语言。在1991年以后, 苏联解体之后，独立国家鼓励了他们本国的母语, 从而扭转了俄语独大的状况, 但是它作为大部分东欧和西亚国家沟通的角色不变。　　在拉脱维亚，有超过三分之一的俄语人...</description><author>佚名</author><category>不属于任何栏目</category><pubDate>12/21/2008 9:01:08 PM</pubDate></item><item><title>柬埔寨语介绍</title><link>/Article/ShowArticle.asp?ArticleID=34</link><description>柬埔寨语是一种东方语言，以金边音为标准，柬埔寨国语为高棉语，现代柬埔寨语中也吸收了不少外来语，其中有梵语，巴利语，法语，汉语，泰语，越南语等。　　柬埔寨语的拼音法由辅音，元音相拼而成，辅音分高辅音，低辅音，重叠辅音和阻声辅音，元音分高元音，低元音，复合元音和独立元音。 　　柬埔寨语的使用中等级严格，因人而异，皇族语言在柬埔寨语中占有一定的比例。...</description><author>佚名</author><category>不属于任何栏目</category><pubDate>12/21/2008 8:58:52 PM</pubDate></item><item><title>越南语日期月份星期年月的说法</title><link>/Article/ShowArticle.asp?ArticleID=33</link><description>几点了？ = M&amp;acirc;’y giò* r&amp;ocirc;`i nhi? 七点十三分= Ba?y giò*mu*ò*i ba 三点十五分= Ba giò* mu*ò*i la(m 三点一刻= Ba giò* mu*ò*i la(m 十一点三十分= Mu*ò*i m&amp;ocirc;.t giò* ba mu*o*i 十一点半 = Mu*ò*i m&amp;ocirc;.t giò* ru*o*~i 一点四...</description><author>佚名</author><category>不属于任何栏目</category><pubDate>12/21/2008 8:58:00 PM</pubDate></item><item><title>越南文笑话</title><link>/Article/ShowArticle.asp?ArticleID=32</link><description>Có 11 ng&amp;#432;&amp;#7901;i, 10 &amp;#273;àn &amp;ocirc;ng và 1 &amp;#273;àn bà &amp;#273;ang bám trên thang d&amp;acirc;y c&amp;#7911;a 1 chi&amp;#7871;c máy bay c&amp;#7913;u h&amp;#7897;. Vì thang d&amp;acirc;y ch&amp;#7881; ch&amp;#7883;u &amp;#273;&amp;#43...</description><author>佚名</author><category>不属于任何栏目</category><pubDate>12/21/2008 8:56:56 PM</pubDate></item><item><title>最实用的越南语翻译！速成</title><link>/Article/ShowArticle.asp?ArticleID=31</link><description>1、 你好！2、 谢谢！ 3、 不用谢！4、 再见！5、 打扰了！6、 请问这件物品多少钱？7、 能不能再便宜点！8、 请问厕所怎么走？9、 请问最近的宾馆怎么走？10、请问客运站怎么走？11、请问附近哪里有餐馆！12、请问哪里有房屋出租！13、这趟车到（胡志明市）多少钱？14、一些平时生活常用的数词。1. xin chào2. c&amp;#7843;m &amp;#417;n3. &amp;#273;&amp;#7915;n...</description><author>佚名</author><category>不属于任何栏目</category><pubDate>12/21/2008 8:55:36 PM</pubDate></item><item><title>中越商贸会话常用语</title><link>/Article/ShowArticle.asp?ArticleID=30</link><description>H&amp;#7896;I THO&amp;#7840;I TH&amp;#431;&amp;#416;NG M&amp;#7840;I VI&amp;#7878;T - HTRUNG中越商贸会话第一部分 PH&amp;#7846;N TH&amp;#7912; NH&amp;#7844;T1、 招呼、称呼 Chào , X&amp;#432;ng h&amp;ocirc; 2、 问询、问候 H&amp;#7887;i , H&amp;#7887;i th&amp;#259;m3、 介绍、自我介绍 Gi&amp;#...</description><author>佚名</author><category>不属于任何栏目</category><pubDate>12/21/2008 8:54:54 PM</pubDate></item><item><title>越南语常识-越南语介绍</title><link>/Article/ShowArticle.asp?ArticleID=29</link><description>越南语 　　越南的官方语言。属南亚语系孟 -高棉语族。主要分布于越南沿海平原越族（也称京族）聚居地区。使用人口有5000多万。中国广西防城县沿海京族聚居地区约有1万人使用越南语。 越南语(Ti&amp;#7871;ng Vi&amp;#7879;t)表记法的历史　　越南古典文书多用古汉语文言文写成、字典里的单词有70％以上为汉字词（汉越词，t&amp;#7915; Hán Vi&amp;#7879;t），近代以前多使用汉字以及本...</description><author>佚名</author><category>不属于任何栏目</category><pubDate>12/21/2008 8:53:03 PM</pubDate></item><item><title>如何自学阿拉伯语</title><link>/Article/ShowArticle.asp?ArticleID=28</link><description>如何自学阿拉伯语　　学习掌握阿拉伯语曾是多少青年的梦想和追求，无论是在遍布全国的清真寺，还是为数不少的阿拉伯语学校，都有很多年轻人在苦背单词、猛攻语法;还有为数不少的通过函授或自学的莘莘学子，孜孜不倦，前赴后继，乃至一部分年轻人自费到 北京 专业的外语大专院校进修学习，花费了宝贵的时间和金钱。为了能够说一口流利、地道的阿语，青年们付出的努力和艰辛是学习其它外语者所不能想象的，但大部分人却最终没能掌...</description><author>佚名</author><category>不属于任何栏目</category><pubDate>12/21/2008 8:51:27 PM</pubDate></item><item><title>立体语言—阿拉伯语</title><link>/Article/ShowArticle.asp?ArticleID=27</link><description>一、阿拉伯语的功绩阿拉伯语是阿拉伯民族的生活用语，也是全世界近十五亿穆斯林履行宗教功课所使用的语言，每天在世界任何一个角落都能听到用阿语诵读“安劳呼艾克拜尔”（&amp;#1575;&amp;#1604;&amp;#1604;&amp;#1604;&amp;#1607; &amp;#1575;&amp;#1603;&amp;#1576;&amp;#1585;，真主至大）的同一声音。在中世纪的数百年期间，阿语曾是整个文明世界学术文化所使用的语言之一。在9－12世纪用阿语...</description><author>佚名</author><category>不属于任何栏目</category><pubDate>12/21/2008 8:49:19 PM</pubDate></item><item><title>攻克日语难关的十大原则</title><link>/Article/ShowArticle.asp?ArticleID=26</link><description>要想征服日语，首先，头皮要硬！无论碰到多大的困难，也不要放弃！ 　　其次，嘴皮要勤！时时刻刻操练；俗话说：拳不离手，曲不离口！只有嘴皮勤，才能把说惯了中文的嘴练成中文日文同样流畅！ 　　第三，脸皮一定要厚！不要怕别人笑话，别人越笑，越要充满激情地、起劲地、加油地练习， 一定要用一口流利的日语证明他们是错误的、愚蠢的、短视的！ 　　不要面子要里子！ 　　環境を変えることはできない、しかし、自己 の考...</description><author>佚名</author><category>不属于任何栏目</category><pubDate>12/21/2008 8:45:43 PM</pubDate></item><item><title>学习日语是有规律的</title><link>/Article/ShowArticle.asp?ArticleID=25</link><description>あ-------ア 愛情 0 (あいじょう) 秋 1 (あき) 悪 1 (あく) 悪意 1 (あくい) 握手 1 (あくしゅ) 足 2 (あし) 味 0 (あじ) 足跡 3 (あしあと) 明日 2 (あす) 汗 1 (あせ) 値 0 (あたい) 頭 3 (あたま) 圧倒 0 (あっとう) 圧迫 0 (あっぱく) 圧力 2 (あつりょく) 油 0 (あぶら) 網 2 (あみ) 雨 1 (あめ) 泡 ...</description><author>佚名</author><category>不属于任何栏目</category><pubDate>12/21/2008 8:41:32 PM</pubDate></item><item><title>日语速成学习技巧</title><link>/Article/ShowArticle.asp?ArticleID=24</link><description>华人学习日语要比他国人学习日语快得多，究其原因乃是因为日本自古深受中华文化的熏陶，在中、日不少习俗、文化背景相同之下，对于语意自然较易掌握。尤其是日文中汉字为其重要枝叶，其意义又大抵与中文相同，所以华人学习起来自然能得心应手。　学习日语，在 ”听” 方面确实要下蛮多的功夫，但是在其它方面，华人却有速成秘诀，特别是 ”读、看”方面，只要抓到诀窍，学习起来就能像在学习中文一般。　　日文中有极大部份为汉...</description><author>佚名</author><category>不属于任何栏目</category><pubDate>12/21/2008 8:39:08 PM</pubDate></item><item><title>韩语如何入门</title><link>/Article/ShowArticle.asp?ArticleID=23</link><description>对那些从来没有接触过韩语的朋友来说，会觉得韩语很难，都是一些圈，棍似的文字。用一句经典的话，就是认为韩语是“前轱辘不转后轱辘转”的语言。特别是对我们这些没有语言基础的汉族人来说，韩语要学的话就只有从头开始。下面以我个人的经验来谈谈如何入门。　　 首先，对学一门外语来说，就是需要你对它产生兴趣你才会学下去，我想很多来我们论坛学韩语的朋友都是喜欢韩国音乐，韩国电影的，也因为喜欢它们才产生学习韩语的动力...</description><author>佚名</author><category>不属于任何栏目</category><pubDate>12/21/2008 8:36:08 PM</pubDate></item><item><title>法语中职位的表达</title><link>/Article/ShowArticle.asp?ArticleID=22</link><description>caissiere 收银员vendeur 售货员poissonier 鱼商boucher 肉商cuisinier 厨师gourmet 美食家mecanicien 机械师pharmacien 药剂师dentiste 牙医ophtalmologiste 眼科医生gynecologiste 妇科医生coiffeur 理发师hotess de lair 空姐hotess de caisse 收银员mate...</description><author>佚名</author><category>不属于任何栏目</category><pubDate>12/21/2008 8:35:13 PM</pubDate></item><item><title>中国大学校名法语翻译</title><link>/Article/ShowArticle.asp?ArticleID=21</link><description>BeijingUniversité de Tsinhua Université de Pékin Université des Langues etrangeres de Pékin 北京外国语大学Université des Langues étrangères No.2 de Pékin 北京第二外国语大学Université du Peuple de Chine 中国人民大学Universi...</description><author>佚名</author><category>不属于任何栏目</category><pubDate>12/21/2008 8:34:13 PM</pubDate></item><item><title>介绍一些学法语的好方法</title><link>/Article/ShowArticle.asp?ArticleID=20</link><description>讲几个方向性的问题： 人情世故。如果不知道在外语这块，北方是北外（还有其它几所北方的大学或外语专业）的天下，南方是上外（还有其它几所南方的大学或外语专业）的天下，不知道 Reflets 是法语培训中心（Alliance Fran&amp;ccedil;aise, AF）的教材，那么就会进了庙门却烧错了香。当着北外的人大讲《公共法语》，进了法国企业却讲不出“我在 AF 时”的故事，“熟人好办事”先就讲不上了...</description><author>佚名</author><category>不属于任何栏目</category><pubDate>12/21/2008 8:32:10 PM</pubDate></item><item><title>征服法语的八大秘诀</title><link>/Article/ShowArticle.asp?ArticleID=19</link><description>一、 征服法语的六字口诀：听录音，跟着读。一直读到和录音带完全一样为止！其实能做到这一条就足以创造奇迹！二、 录音带是最好的老师！最标准的法语！最优秀的外语专家！它随时随地陪伴你创造世界一流的语言环境！三、 记忆的秘诀就是重复！重复一千遍，天书都能脱口而出!重复的次数超过别人的人就是成功的人！四、 零碎时间学法语效果最好！一年的零碎时间足以练出一口流利的法语！五、 法语的好坏等于嘴巴动的次数！每天...</description><author>佚名</author><category>不属于任何栏目</category><pubDate>12/21/2008 8:27:18 PM</pubDate></item></channel></rss>